Buscar este blog

Mostrando las entradas con la etiqueta la. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta la. Mostrar todas las entradas

13 de febrero de 2019

¿Sabes cual es el Origen de la palabra IYAWO?

sabes-cual-es-el-origen-de-la-palabra-iyawo
En la concepción del mundo Yoruba iyawo fue la nueva esposa de Orunmila.

Ìyà fue la hija del Oníwòò del pueblo de Ìwò. Ella era muy bonita y trabajadora. Ella era muy querida por el Oníwòò. Por consiguiente, Oníwòò resolvió tomar parte en la elección de su compañero. Oníwòò quiso asegurarse que cualquiera que se casará con su querida hija debía ser paciente y no debía provocarse fácilmente.

Él puso pruebas diferentes a todos los probables aspirantes. Todos ellos fallaron. Orunmila acudió entonces a algunos de sus estudiantes para consultar Ifá y determinar si él se casaría o no con Ìyà la hija de Oníwòó. Él también quiso saber si la relación sería fructífera y feliz para los dos. Los estudiantes le aseguraron que la relación sería muy buena para él. Le aconsejaron sin embargo que fuera muy paciente y no debía dejarse provocar.

Él estaba informado que los padres de Ìyà lo pondrían a prueba para determinar el nivel de su paciencia. Le aconsejaron entonces que ofreciera sacrificio. Él cumplió y partió a su jornada. Cuando Orunmila llego al palacio de Oníwòó, fue recibido calurosamente y se le pidió ir a un cuarto para dormir.

Desconocido a Orunmila, era que el cuarto era una pocilga donde se guardaban los cerdos y pollos de Oníwòó. Por tres días, Orunmila se quedó dentro de este cuarto sin comida o agua. El cuarto hedía intolerablemente y los pollos defecaron en el cuerpo de Orunmila. Él nunca salió, él nunca rogó por comida ni agua para limpiar su cuerpo. En el cuarto día, Oníwòó convocó Orunmila a su palacio, cuando lo vio, Orunmila estaba lleno de heces y hedía terriblemente.

Él le preguntó a Orunmila si había disfrutado su estancia en el cuarto. Orunmila contestó que el cuarto era como un segundo palacio para él. A Orunmila le fue pedido pasar a otro cuarto al lado de la cocina. El calor y el humo lo estaban ahogando. Él se quedó dentro del cuarto durante otros tres días sin comida o bebida. Al cuarto día se le convocó al palacio a la presencia de Oníwòó. Él le preguntó a Orunmila si había disfrutado su estancia en el cuarto. Orunmila contestó que el cuarto era muy agradable. Oníwòó pidió que se le diera comida y bebida a Orunmila. Él comió la comida.

El próximo cuarto dado a él estaba lleno de agua rancia, gusanos e insectos. Él no pudo dormir durante los tres días que pasó dentro del cuarto. Le pidieron que saliera del cuarto. Él tenía picaduras de insecto por todo el cuerpo. Cuando Oníwòó le preguntó que si él había disfrutado su estancia en el cuarto, Orunmila respondió afirmativamente. Durante tres meses, Orunmila pasó de una prueba a otra. Él soportó todo sin quejas.

Los próximos tres meses, fueron pruebas físicas como reducir árboles grandes en momento del registro, aclarar grandes extensiones de tierra y llevar cargas pesadas de un lugar a otro. Todos esto él lo hizo sin quejarse. Después de esto, Oníwòó convocó a Orunmila para encontrarse con él, le dijo que tomara un baño, se cambiara y se presentara ante el Oníwòó. Antes que él regresara a la corte del palacio, descubrió que por todas partes todos estaban en un ambiente festivo.

Todos estaban cantando, bailando y festejando. Oníwòó le pidió a Orunmila que se sentara a su lado. Él lo hizo. Oníwòó entregó a Ìyà como esposa a Orunmila. Oníwòó alabó la paciencia de Orunmila, paciencia y aferramiento manso a lo largo de sus pruebas. Él le pidió entonces a Orunmila que cuidara de Ìyà por él, ya que él había demostrado que era capaz de tomar y cuidar a una mujer. Orunmila estaba lleno de alegría porque había tenido éxito donde otros habían fallado. Él dijo entonces ese día a los pupilos que todas las mujeres que se van a casarse o las ya casadas debían llamarse Îyà-Ìwo o Ìyàwò (el sufrimiento de Ìwò) Él llamó a su nueva Îyà-Ìwo de Èrè (la ganancia detiene su sufrimiento en el pueblo de Ìwò). Desde ese día, todas las esposas y esposos eran conocidos como Ìyàwò.”

Autor/a: Gabriela Oshudina & Iworos.com

21 de diciembre de 2017

Cuales son los pasos de la Ceremonia de Mano de Orula (Owofákan e Ikofáfun)

mano-de-orula


Una de las consagraciones fundamentales de todo creyente de la Osha es la Mano de Orula, acá te contamos sus pasos (sin revelar secretos) para que sepas en que consiste.

Owofákan

El Owo Ifá Kan  o “Mano de Ifá” que recibe el hombre, significa para éste su primer paso en el camino de Ifá, esto quiere decir, que si Orula lo determina en su Itá y no hay ningún impedimento el iniciado podrá más adelante hacer Ifá y convertirse en Babaláwo. Si por el contrario, quien recibe no tiene camino de Ifá su Itá de Owo Ifá Kan se convertirá para él en su máxima orientación sobre la mejor forma de proceder y actuar ante la vida y sus adversidades, una orientación que se afianzará si más tarde llega a coronar su Ángel de la Guarda.

Ikofáfun

En el caso de la mujer (Ikofá) se dice que es el matrimonio de ésta con Orula, y es la máxima consagración en Ifá que puede alcanzar. La mujer así consagrada pasa a ser Apeterví de Orula, y puede desde ese momento participar en algunas actividades dentro de las ceremonias de Ikofá y Awofakan, celebradas por su padrino u Oyugbona (segundo padrino).

Para la realización de la ceremonia de Ikofá y Owo Ifá Kan es necesaria la participación de al menos cuatro Babaláwos (dependiendo de la cifra de personas a consagrarse). El ceremonial se realiza durante tres días, sin embargo, el padrino debe llevar a cabo una serie de actividades y obras durante los días previo a la entrega.

Si quieres saber porque esta ceremonia recibe el comunmente el nombre de Mano de Orula puedes leerlo aquí.


1er día

El ceremonial se inicia con la llegada de los Babaláwos participantes, quienes se encargarán de preparar todos los detalles necesarios.

Ese día se prepara un baño de hierbas (homiero), el cual debe ser utilizado ese día y los dos siguientes por quienes se estan consagrando. También se da conocimiento a los difuntos familiares y ancestros acerca del acto que se ha de realizar con la finalidad de obtener su aprobación.
La parte más importante de la ceremonia es el nacimiento de las deidades, para el cual es necesario el sacrificio de animales.
Previo al nacimiento de los santos, se realizan otra serie de actos que son propios de los Babaláwos dentro del cuarto de consagración y que constituyen parte fundamental en el ritual secreto de la iniciación.
Al final de esta jornada las personas regresan a su casa y se dan el primer baño con el homiero.

2do día

No se realiza ninguna actividad religiosa en específico, por lo tanto, es un día de descanso, sin embargo, es un día de suma influencia pues Orula ya ha nacido el día anterior, y esta observando “por primera vez” a sus hijos quienes deben tener en cuenta aspectos como: no visitar hospitales ni enfermos, no asistir a velorios, ni ingerir bebidas alcohólicas, no tener relaciones sexuales, no incitar ni participar en riñas o peleas y evitar en lo posible todo aquello que altere el carácter de forma negativa. En definitiva, se trata de un día de reflexión y recogimiento espiritual.

3er día

Es el día del Itá o registro con Orula. Es cuando se marca el signo de cada persona y se determina el Ángel de la Guarda de aquellos que aún no lo conocen.

El ceremonial empieza temprano en la mañana para dar nuevamente conocimiento a los difuntos acerca del ritual que se realizará. Luego se presenta a Olorun (el sol) el Nangareo, bebida basada en maíz, aguardiente, leche y miel, entre otros ingredientes, para pedir la bendición de todos nuestros mayores de religión y de sangre, así como la bendición de todos los santos y muy especialmente de Olorun.
Continúa la sesión con el desayuno, espacio propicio para el intercambio de ideas y para conocer aún más a quienes a partir de ese momento pasan a ser “hermanos de religión”. Concluido el mismo, se procede a darle conocimiento tanto a Los Guerreros (Eshu, Ogun, Oshosi y Ozuns) y a Orula de que va a comenzar el Itá, y durante el cuál sólo entra una persona a la vez en orden de mayoría religiosa o de edad.
Al término de cada Itá individual o durante el mismo, se procede a la limpieza (Apayerú) en el tablero de Ifá.
Finalizada la jornada del Itá, se reúnen los Babaláwos para hacer la entrega formal de los santos y se les pregunta a los Aleyos que escojan a su Oyugbona (segundo padrino) luego se pasa a la cena para culminar así el ceremonial.


Para atender a Orula y Los Guerreros

Eshu, Ogun y Oshosi se colocan en el suelo preferiblemente en la entrada de la casa, cerca o detrás de la puerta. Se les atiende los días lunes encendiéndoles una vela blanca para todos. Se les rocía aguardiente y eventualmente se les unta con manteca de corojo. Frente a los Guerreros no se debe arrodillar. Haga sus oraciones de pie.

A Eshu se le pueden colocar todo tipo de frutas y comidas, así como dulces, caramelos y todo aquello que come la boca.

A Ogun y Oshosi se les pueden colocar patillas, ciruelas, carne y pescados, entre otras ofrendas que se determinan en la consulta. Nunca les debe faltar el aguardiente.

En el caso de Osun, este santo puede vivir con los Guerreros en la puerta y otro tiempo al lado de Orumila, pues se dice que Osun es el bastón de Orula, pero su nacimiento fue en el piso junto con Eshu, Ogun y Oshosi.  A Osun se le unta manteca de cacao y se le rocía con cascarilla.

Hay que recordar que si Osun se cae por alguna razón debe llamar inmediatamente al padrino para concertar una consulta al pie de Orula y determinar qué advertencia esta queriendo darle a ud. En esos casos, debe llevar su Osun a casa del padrino (o bien el padrino irá a su casa).

 Para atender a Orula

Se necesita una estera, dos velas blancas, miel, manteca de corojo y un plato blanco, esta atención se hace los días jueves, para ello, la persona debe estar limpia sin haber tenido relaciones sexuales ese día. Es recomendable estar vestido de blanco para atenderlo y las mujeres con falda o vestido.

Se coloca la estera en el piso y allí se sienta con Orumila al frente, sobre la estera. Recuerde no pisarla con los zapatos pues para el religioso la estera es también la cama, la mesa para comer  y el  lugar de oración (por eso no debe pisarse con zapatos). Ya con Orumila en la estera, se destapa su sopera se encienden las velas (una a cada la lado de la estera) diciéndole lo siguiente:

Orumila, aquí estoy yo, su hijo fulano de tal (se nombra también el signo de Ikofá o Awofaka y cuál es su Alaleyó o Ángel de la Guarda), rindiéndole Moforibale (tributo, homenaje) en este día y dándole las gracias por todo lo bueno que usted me hace llegar así como por brindarme sus consejos y orientaciones para poder desenvolverme con mayor evolución en mi vida espiritual y material.

Se coloca un poco de manteca de corojo en ambas manos, sacas  a Orula de su sopera para comenzar a frotar con ambas manos suavemente cerca de la boca y se le habla a Orumila, ya sea para darle las gracias como para decirle sus preocupaciones, aspiraciones o situaciones que le aquejan.

En ese momento no se le ofrece nada a cambio de cualquier favor o solución que éste pueda traerle. Simplemente se le cuentan los problemas o situaciones que le preocupan o desea resolver. Si le va a pedir algo, pídale orientación y sabiduría para resolver las situaciones que se le presenten en la vida, salud y desenvolvimiento

Después de haber frotado los ikines, junte las manos y se las pasa tres veces por la cabeza desde la frente y hacia atrás, pidiéndole a Orumila que le libre de todo osogbo (influencias negativas) y que limpie sus caminos. Después lo vuelve a poner en su soperita y lo tapa.

Recuerde que si por alguna razón se le cae un ikin, debe recogerlo con la boca y colocarlo dentro de la sopera. Esto es para darle cuenta de que no fue intencional, que  no quiso botarlo.

Saludo a Orula

Òrúnmìlà iboru Òrúnmìlà iboya Òrúnmìlà ibochiche.

Luego se arrodilla dándole un beso a la estera y se levanta hasta esperar que las velas se hallan consumido totalmente, para regresar a Orumila a su lugar habitual de la casa. De esta manera concluye la atención.

Iworos.com

21 de agosto de 2017

Pataki de Oturupon-oyeku; NACIMIENTO DE LA PINTURA

Pataki-de-Oturupon-oyeku-NACIMIENTO-DE-LA-PINTURA
En este camino en la tierra boribalara vivia un awo beyekun que este era hijo de shango y vivia con una mujer muy bonita que se llamaba gueyere. Esta era una mujer que rezaba muy bonito y hacia suyeres muy bonitos, y awo beyekun vivia locamente enamorado de ella, pero no le gustaba que ella se parara ante el espejo.

Pero omo legun tenia un hijo que le habia hecho ifa que se llamaba awo asheri bawa y este tenia una hija que nadie miraba porque no llamaba la atencion, que esa era hija de el con oya.
Awo asheri bawa vivia preocupado porque siempre su hija se estaba quejandose que ella no tenia suerte para el amor.

Un dia awo asheri bawa salio con su hija para casa de su padre omo legun para que este le hiciera algo a su hija, este le dijo a su hijo awo asheri bawa que tenia que llevarla al pie de ozain y omo legun y le entrego a awo asheri bawa igui y ewe para que llegara a adonde estaba ozain y le explicara y que fuera por el camino cantando para que ozain lo oyera (con los palos):

' Agogo ni legun
Agogo ni le ozain ni guagua
Agogo nl lekun
Agogo ni le '

Ozain que oyo esto le dijo: quien viene a buscarme que me esta llamando?. Ozain que tenia un espejo en la mano vio la sombra de la mujer y dijo: tengo que desfigurarla, es fea, no tiene suerte, tengo que ponerla bonita pero me falta algo que cuando shango vino yo le dije que no me hacia falta y se lo llevo a orunmila, deja ver que puedo hacer.

Cuando llego awo asheri bawa con su hija obini gueyere, ozain la recibio muy contento a los dos. Ellos le explicaron a que venian pero ozain le dijo: hay que ir al pie de ifa para que orunmila determine y le de una cosa que a mi me hace mucha falta para hacerle inshe. Awo
Asherli bawa se puso contento, ozain le dijo que su hija la tenia que llevar a su madre oya, para que cuando ifa le fuera a hacer la ceremonia, oya comiera junto con orunmila y que cuando fuera para casa de orunmila fuera cantando.

'Evo, evo nidira evo gulleguayo
Evo, evo toviseleso evo gulleguayo'.

Ellos que iban por el camino llevaban todo menos la pintura. Esto lo llevaban en una jaba. Ifa que los oyo
Dijo: que vienen a buscar estar gente ?. Awo asheri bawa le dijo a ifa:
Vengo a que mire a mi hija, orunmila la miro y le salio otrupon yekun y le dijo me alegro que hayas venido junto con oya porque hay que darle de comer junto con orunmila junto al gran secreto y entregarte lo que le falta, la pintura, el lapiz de cejas, el creyon de labios.

Awo asheri bawa hizo la ceremonia junto con ifa a orunmila y a oya y el gran secreto de oya le dijo:
Que para acabar de dominar la situacion de su hija tenia que ir al pie de ozain.

Cuando lleqaron al pie de ozain, ozain cogio un eya tuto, se lo paso por la cara, le dio la sangre al inshe, le saco los oios y se los metio dentro y un poquito de escama, la baño con granada, boton de oro, orozun, siempre viva, paraiso, hojas de parami, oñi, sumo de eleguede y un iñi orde.

Cuando ozain la estaba bañando llamo a oya para que le lavara la cara y ozain empezo a pintar con los ojos cerrados.termino y le puso un espejo delante y esta se vio muy bonita y oya y awo asheri bawa vio a su hija tan linda y se pusieron muy contentos y su hija tambien y ozain le dijo, tienes que pasearte por el pueblo. Esta se fue para su tierra y cuando todo el mundo la vio se encanto y era el atractivo de todo el mundo. En eso venia awo beyekun y vio a esta mujer tan linda y se enamoro de ella y ella de el. Esta le dijo, yo te acepto, pero tu tienes que ir a mi casa para yo hablar con mi secreto. Este lo penso, pero tanto se enamoro de ella que le dijo: si mañana voy para alla.

Esta preparo su inshe le dio unye osiadie y cuando awo beyekun llego y la vio se sorprendio y se enamoro mas de ella. Esta le dijo, yo se que tu tienes tu obini pero si tu quieres algo conmigo tienes que venir para aca, que yo lo abanandono todo y me ire del lado de mi paore y mi Familia para donde tu quieras.

Awo beyekun le dijo, dame tiempo. Pero esta se habia enamorado de el y le dijo, buscame algo, otro lugar para irnos nosotros, para otra tierra. Este le dijo eso es imposible, en esta tierra, muy cerca de aqui hay una casa muy bonita. Salio con ella y se la enseño y de ahi ofikale trupon. Pero esta era viciosa y el cuando sintio esas cosas llego a enamorarse de ella y ya tenia abandonada su casa.
Un dia se sento a la entrada de una manigua y sintio una voz que le decia, sacudete, dale un gallo a shango y mirate con tu ifa. Este no hizo caso, siguio siendo esclavo y cada vez que iba a su casa siempre le encontraba un defecto a su obini. La obini de awo beyekun se dio cuenta de las cosas y dijo:

Voy a donde esta ifa a ver que me dice.
Cuando esta llego donde ifa le salio oyekun batuto y entonces ifa le explico lo que tenia que hacer. Para hacer ebbo:
  • Cochinilla,
  • Guia de boniato,
  • Calabaza,
  • Flor de cacao
  • Y un pollo.

Orunmila le hizo ebbo y le dijo que se untara eso en la cara y el obo entonces awo beyekun hizo ofikale trupon con ella y se quedo con ella.

18 de agosto de 2017

Pataki: Olofin castiga la maldad de Eleggua

El era el cuidador del palacio de olofin, pero era muy confianzudo y cuando olofin salia, él se sentaba en trono a imitarlo; los demas orishas se lo dijeron a olofin y el no lo creyó.
Hasta que un día Olofin dio una salida falsa y regreso de imprevisto y lo sorprendió sentado en el trono tal y como se lo habían dicho los orishas.

Olofin por ser elegba tan atrevido lo destituyo como ayudante suyo y lo condeno a ser portero del palacio. Elegba era rey, pero por sus maldades perdió su corona.  Es por eso que elegba es el portero de todas las casas.Shango enterado de lo sucedido a elegba enseguida fue a pedir el puesto que este tenia, pero olofin no se lo dio y lo destino a trabajar con la candela y puso a orunmila de secretario suyo.